|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario inglese-italiano

BETA Italian-English translation for: to make sense
  ÁáÀà...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

to make sense in other languages:

Deutsch - Englisch
English - Czech
English - Danish
English - French
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - all languages
Add to ...
BETA! This vocabulary is currently being built up from scratch. We need your help: Please review or record entries!

Dictionary Italian English: to make sense

Translation 1 - 34 of 34

ItalianEnglish
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
senso {m}sense
avvertire [accorgersi]to sense
significato {m}sense [meaning]
cognizione {f} del temposense of time
sentire qn./qc.to sense sb./sth.
lett. F Ragione e sentimentoSense and Sensibility [Jane Austen]
loc. perdere la nozione del tempoto lose all sense of time
loc. perdere la cognizione del tempoto lose all sense of time
fareto make
peggiorareto make worse
farcelato make it
agevolareto make easy
acutizzareto make acute
Unverified propagareto make propaganda for
cosm. truccarsito make oneself up
vestireto make sb.'s clothes
fiatare [fig.]to make a sound
inorgoglire qn.to make sb. proud
cosm. truccare qn.to make sb. up
far arrabbiare qn.to make sb. angry
sport Unverified fare da battistradamake the running
fare uno sforzoto make an effort
loc. decidersito make up one's mind
dare un suggerimentoto make a suggestion
sporcare qn./qc.to make sb./sth. dirty
Unverified sporcare qc.to make a mess on sth.
cosm. struccarsito take one's make-up off
valersi (di) qc.to make use (of) sth.
Unverified trinciare giudizi [fig.]to make a hasty judgment / judgement
valorizzare qc. [mettere in risalto]to make the most of sth.
farsi una ragione di qc.to make the best of sth.
fare un distinguo tra ... e ... [spesso iron. e peg.]to make a distinction between ... and ...
Unverified fare retromarcia [fig.]to make a U-turn [fig.]
Unverified cavarsela [fig.] [coll.]to make out [coll.]
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enit.dict.cc/?s=to+make+sense
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.033 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-Italian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Italian-English online dictionary (Dizionario inglese-italiano) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement