|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   UK   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   IT   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario inglese-italiano

Italian-English translation for: You constantly make me feel small
  ÁáÀà...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

You constantly make me feel small in other languages:

English - Italian

Dictionary Italian English: You constantly make me feel small

Translation 1 - 50 of 834  >>

ItalianEnglish
Mi fai sentire costantemente piccolo.You constantly make me feel small.
Partial Matches
Mi fai sempre sentire insignificante.You always make me feel insignificant.
Spesso mi fai sentire inferiore.You often make me feel inferior.
Mi fai sentire come se non fossi all'altezza.You make me feel like I don't measure up.
Mi fai sentire come se non fossi all'altezza.You make me feel like I'm not up to it.
Mi fai sempre sorridere quando sei qui.You always make me smile when you're here.
Riesco ancora a sentirti, sebbene tu sia lontano.I can still feel you, though you're away.
Il carico di lavoro mi fa sentire demotivato.The workload makes me feel unmotivated.
Senti freddo?Do you feel cold?
Come ti senti?How do you feel?
mettere qn. a proprio agioto make sb. feel comfortable
fare sentire qn. inferioreto make sb. feel inferior
provocare uno strano effettoto make one feel strange
Ti sono mancato?Did you miss me?
Cosa ne pensi?How do you feel about it?
Mi sento spesso sminuito da te.I often feel belittled by you.
VocVia. Mi può aiutare, per favore?Could you please help me?
VocVia. Vorrebbe aiutarmi, per favore?Would you please help me?
Puoi contare su di me!You can rely on me!
Continui a mentirmi.You keep lying to me.
Continui a denigrarmi.You keep putting me down.
Mi critichi regolarmente in modo aspro.You regularly criticize me harshly.
Per chi mi prendi?What do you take me for?
Conti molto per me.You matter a lot to me.
Significhi molto per me.You mean a lot to me.
Mi critichi regolarmente in modo aspro.You regularly criticise me harshly. [Br.]
Hai nessun consiglio da darmi?Do you have any advice for me?
Che cosa vuoi che faccia?What do you want me to do?
Mi aiuti a connettermi con la mia femminilità.You help me connect with my femininity.
Mi aiuti a riconoscere la mia bellezza.You help me recognize my own beauty.
Sai che puoi fare affidamento su di me.You know you can rely on me.
Non ti seguo più!You've lost me there! [don't understand]
automob. Chiedimi quello che vuoi salvo la macchina.Ask me anything you want except the car.
Come mi hai percepito all'inizio?How did you perceive me in the beginning?
Voglio raccontarvi qualcosa di me.I want to tell you something about me.
Non dimenticherò come mi hai trattato.I won't forget how you treated me.
Perché non me ne hai parlato?Why didn't you tell me about that?
Perché me lo devi sempre ricordare?Why do you always have to remind me?
Mi permetti di esprimere la mia vera identità.You allow me to express my true identity.
Mi ispiri ad abbracciare il mio vero io.You inspire me to embrace my true self.
Mi incoraggi ad andare a testa alta come donna.You encourage me to stand tall as a woman.
Non mi ascolti mai mentre parlo.You never listen to me when I'm talking.
Sei una costante fonte di felicità per me.You're a constant source of happiness for me.
È difficile per me accettare quello che hai fatto.It's difficult for me to accept what you did.
Trovo confortante sapere che mi sosterrai sempre.I find it comforting to know you'll always support me.
Mi conforto sapere che posso sempre parlare con te.It gives me comfort to know I can always talk to you.
Non devi essere sulla mia stessa lunghezza d'onda. [loc.]You don't have to be on the same page as me. [idiom]
C'è di che piangere!It's enough to make you weep!
L'aspetto più doloroso per me è la realizzazione che hai tradito il nostro legame.The most painful aspect for me is the realisation that you've betrayed our bond. [Br.]
La botte il vino che ha. [loc.]You can't make a silk purse out of a sow's ear. [idiom]
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enit.dict.cc/?s=You+constantly+make+me+feel+small
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.102 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren You constantly make me feel small/ENIT
 

Add a translation to the Italian-English dictionary

Do you know English-Italian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
Italian-English dictionary (Dizionario inglese-italiano) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement