All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   SV   IS   NO   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dizionario inglese-italiano

BETA Italian-English translation for: Lühder's bush shrike
  ÁáÀà...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
BETA! This vocabulary is currently being built up from scratch. We need your help: Please review or record entries!

Dictionary Italian English: Lühder's bush shrike

Translation 51 - 92 of 92  <<

ItalianEnglish
NOUN   a Lühder's bush shrike | Lühder's bush shrikes
 edit 
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
zool. pipistrello {m} calabrone [Craseonycteris thonglongyai]Kitti's hog-nosed bat
zool. pipistrello {m} farfalla [Craseonycteris thonglongyai]Kitti's hog-nosed bat
bot. primula {f} farinosa [Primula farinosa]bird's-eye primrose
cosm. Unverified tagliarsi i capellito have one's hair cut
cosm. Unverified tagliarsi la barbato shave one's beard off
cosm. Unverified tagliarsi le unghieto do one's nails [cut]
Unverified Nota del Traduttore {noun} <NdT>Translator's note <TN>
Unverified lupo {m} vestito da agnellowolf in sheep's clothing
Unverified lasciare in pace qn.to get off sb.'s back [coll.]
È la stessa cosa.It's all the same thing.
Unverified non è di mio gradimentoit's not to my liking
Unverified oggi fa ancora più freddoit's even colder today
(buon) proposito {m} per l'anno nuovoNew Year's resolution
F film La storia di una monacaThe Nun's Story [Fred Zinnemann]
bisbigliare qc. all'orecchio di qn.to whisper sth. into sb.'s ear
bisbigliare qc. nell'orecchio a qn.to whisper sth. into sb.'s ear
Unverified di per non è un problemait's no problem in itself
Unverified È sempre la solita zuppa.It's always the same old thing.
prov. Non c'è rosa senza spine.There's no rose without a thorn.
È raccomandato da un pezzo grosso.He's got a powerful friend behind him.
È solo una questione di tempoIt's only a matter of time (before ...)
Unverified raccomandare il figlio di un amicoto put in a good word a friend's son
loc. rimetterci le penne [fig.]to get one's fingers burnt [fig.]
orn. beccacino {m} di Swinhoe [Gallinago megala]Swinhoe's snipe
zool. coccodrillo {m} di Morelet [Crocodylus moreletii]Morelet's crocodile
zool. colepo {m} di Hoffmann [Choloepus hoffmanni]Hoffmann's two-toed sloth
orn. cua {m} di Verreaux [Coua verreauxi]Verreaux's coua
orn. cuculo {m} di Levaillant [Clamator levaillantii]Levaillant's cuckoo
zool. delfino {m} di Risso [Grampus griseus]Risso's dolphin
mat. disuguaglianza {f} di HarnackHarnack's inequality
mat. equazione {f} di LaplaceLaplace's equation
Unverified legge {f} di MurphyMurphy's law
zool. mamba {m} verde occidentale [Dendroaspis viridis]Hallowell's green mamba
zool. rana {f} di Lataste [Rana latastei]Lataste's frog
zool. uistitì {m} [inv.] di Geoffroy [Callithrix geoffroyi]Geoffroy's marmoset
zool. vespertilio {m} di Natterer [Myotis nattereri]Natterer's bat
Unverified c'è un giardino tra le due casethere's a garden between the two houses
portare in / nel grembo un bambinoto carry a child (in one's womb)
F film Brian di NazarethMonty Python's Life of Brian [Terry Jones]
zool. vespertilio {m} di Brandt [Myotis brandtii, syn.: Myotis brandti]Brandt's bat
F lett. Harry Potter e la pietra filosofaleHarry Potter and the Philosopher's Stone [Joanne K. Rowling]
fis. formula {f} di BalmerBalmer's formula
Previous page   | 1 | 2 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enit.dict.cc/?s=L%C3%BChder%27s+bush+shrike
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.055 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-Italian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Italian-English online dictionary (Dizionario inglese-italiano) developed to help you share your knowledge with others. More information!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers